When might you need the sworn translation of financial reports and balance sheets?
We offer the translation of any document, for example company reports and financial statements, or also medical reports, technical or informative reports, etc.
The documentation is important so it is essential for the recipient to be sure that the translation is completely faithful to the original document which has been written in another language.
Only sworn translators can prove that the translation is exactly the same as the original document. This accreditation is given through their seal and signature and, precisely for this reason, their translations are legal valid anywhere in the world.
There are many cases where sworn translations of financial reports and balance sheets may be required. For example, an official translation of a medical report may be necessary if the person affected by an illness has to receive treatment in another country.
Likewise, if a company wishes to find a partner abroad, it will need to submit a sworn translation of its balance sheet and other essential documents, such as its internal operating statutes, to the partner. Our company also specialises in sworn translations of company statutes and accounts.
>>> Request a quote for the translation of financial reports or balance sheets.
Where can I find a sworn translator?
Official translators are much more than people who are fluent in another language. They are translation specialists who have obtained a public qualification. Sworn translators in Spain are recognised by the Spanish Ministry of Foreign Affairs. Only those who are on the Ministry’s official list are allowed to offer official translations.
Given the complexity of this type of document, it is necessary for the translator to have a high degree of technical knowledge in order to complete understand and accurately translate the document.
If you are looking for a professional translation service, at Traduccionoficial.es we offer a large number of language combinations and can offer out services in any country. Our sworn translators are accredited by the Spanish Ministry of Foreign Affairs and have technical training that enables them to translate complex documents from one language to another.
We have more than two decades of experience and all our translations are of the highest quality. Our company is certified with ISO 9001, ISO 17100 and ISO 18587 quality certificates for technical translations.
How much does an official translation of a financial report, balance sheet or statement of accounts cost?
The price of a sworn translation is usually fixed per word, although in some cases a fixed price is determined for each sheet of paper, if they all have more or less the same number of words. However, it is always best to consult a specialist to find out what the exact cost of an official translation of your files. If you would like a quote, do not hesitate to contact us for a no-obligation quote.
We offer a quick turnaround on high quality sworn translations of financial reports and balance sheets.
>>> Request our rates for sworn translations of technical reports and balance sheets.