Tel. +34 637 822 394
WhatsAppRichiedi un preventivo gratuito

Traduzioni giurate spagnolo–italiano

Questa versione è pensata soprattutto per chi ha bisogno di una traduzione giurata tra spagnolo e italiano da presentare a università, tribunali, notai, registri o altre amministrazioni. Qui trova informazioni utili su prezzi orientativi, elenco ufficiale, domande frequenti, pagine dedicate a spagnolo e inglese e la pagina sulla traduzione giurata del casellario giudiziale.

Prezzi indicativi e tempi

Il prezzo dipende dalla lingua, dal tipo di documento, dal numero di pagine, dall’urgenza e dal formato di consegna. Nelle combinazioni più frequenti una traduzione giurata si colloca spesso intorno a 25–30 € + IVA per pagina. Per documenti brevi il costo è spesso compreso tra 40 e 60 € + IVA. Il preventivo è gratuito e senza impegno.

Spagnolo, inglese e casellario giudiziale

In questa versione hanno particolare importanza le pagine dedicate allo spagnolo e all’inglese. La pagina dell’inglese rinvia anche alle traduzioni certificate valide per gli Stati Uniti (USCIS) e per il Regno Unito e l’Irlanda. Per pratiche di soggiorno e regolarizzazione in Spagna può essere utile anche la pagina sulla traduzione giurata del casellario giudiziale.

Servizio di traduzione certificata per molti Paesi

La nostra agenzia offre traduzioni tecniche e giurate in oltre 150 lingue. In Spagna organizziamo traduzioni giurate con validità legale e possiamo aiutarla anche con traduzioni certificate valide negli Stati Uniti, nel Regno Unito, in Irlanda e in altri Paesi.

FAQ sulle traduzioni giurate

Che cos’è una traduzione giurata?

Una traduzione giurata è una traduzione firmata e timbrata da un traduttore giurato abilitato. Si usa quando un’amministrazione richiede una traduzione con validità legale.

Quanto costa una traduzione giurata?

Il prezzo dipende dalla lingua, dal documento, dal numero di pagine, dall’urgenza e dal formato di consegna. Il preventivo è sempre gratuito e senza impegno.

Come si verifica se un traduttore giurato è ufficiale?

In Spagna i traduttori giurati compaiono nel motore ufficiale del MAEC. La nostra pagina sull’elenco ufficiale spiega come consultarlo.

Quali sono i tempi di consegna?

I tempi dipendono soprattutto dal volume, dalla lingua e dall’urgenza. Per molti documenti semplici possiamo confermarli rapidamente dopo aver visto il file.

La vostra agenzia offre anche traduzioni tecniche e traduzioni di siti web verso lo spagnolo?

Sì. La nostra agenzia offre anche traduzioni tecniche, specialistiche e di siti web tra questa lingua e lo spagnolo, l’inglese, il francese e altre lingue. Può richiedere un preventivo gratuito.