Tel. +34 637 822 394
WhatsAppAngebot gratis anfordern

Beglaubigte Übersetzungen Spanisch–Deutsch

Diese Version richtet sich vor allem an Kunden, die eine beglaubigte Übersetzung zwischen Spanisch und Deutsch für Behörden, Universitäten, Notare, Gerichte oder Register benötigen. Hier finden Sie Informationen zu Preisen, zur offiziellen Liste, zu den häufigen Fragen, zu den Seiten für Spanisch und Englisch sowie zur beglaubigten Übersetzung von Strafregisterauszügen.

Preise und Lieferzeiten

Der Preis hängt von Sprache, Dokumenttyp, Seitenzahl, Dringlichkeit und Lieferformat ab. Bei häufigen Kombinationen liegt eine beglaubigte Übersetzung oft bei etwa 25 bis 30 € zzgl. MwSt. pro Seite. Für kurze Dokumente bewegen sich viele Aufträge zwischen 40 und 60 € zzgl. MwSt. Das Angebot ist kostenlos und unverbindlich.

Spanisch, Englisch und Strafregisterauszüge

Besonders wichtig sind in dieser Sprachversion die Seiten zu Spanisch und Englisch. Die englische Seite verweist zusätzlich auf beglaubigte bzw. zertifizierte Übersetzungen für die USA (USCIS) sowie für Großbritannien und Irland. Für Aufenthalts- und Regularisierungsverfahren in Spanien ist außerdem unsere Seite zur beglaubigten Übersetzung von Strafregisterauszügen relevant.

Beglaubigte Übersetzungen für zahlreiche Länder

Unsere Agentur bietet Fachübersetzungen und beglaubigte Übersetzungen in mehr als 150 Sprachen an. In Spanien organisieren wir offiziell gültige beglaubigte Übersetzungen und helfen auch bei zertifizierten Übersetzungen für die USA, das Vereinigte Königreich, Irland und andere Länder.

FAQ zu beeidigten Übersetzungen

Was ist eine beglaubigte Übersetzung?

Eine beglaubigte Übersetzung ist eine von einem beeidigten Übersetzer unterschriebene und gestempelte Übersetzung. Sie wird verwendet, wenn eine Behörde eine Übersetzung mit Rechtswirkung verlangt.

Was kostet eine beglaubigte Übersetzung?

Der Preis hängt von Sprache, Dokumenttyp, Umfang, Dringlichkeit und Lieferformat ab. Das Angebot ist immer kostenlos und unverbindlich.

Wie erkennt man einen offiziellen bzw. beeidigten Übersetzer?

In Spanien erscheinen beeidigte Übersetzer im offiziellen Suchsystem des MAEC. Unsere Seite zur offiziellen Liste hilft bei der Einordnung.

Wie lange dauert die Bearbeitung?

Die Frist hängt von Umfang, Sprache und Dringlichkeit ab. Bei vielen einfachen Dokumenten können wir die Lieferzeit sehr schnell bestätigen.

Bietet Ihre Übersetzungsagentur auch Fachübersetzungen und Webseitenübersetzungen ins Spanische an?

Ja. Unsere Agentur bietet auch Fachübersetzungen, spezialisierte Übersetzungen und Webseitenübersetzungen zwischen dieser Sprache und Spanisch, Englisch, Französisch und weiteren Sprachen an. Sie können kostenlos ein Angebot anfordern.